[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Orekit Users] Preparing Orekit 6.0 release



Hi Michael,

Le 10/04/2013 04:55, Michael Turner a écrit :
> "One remaining thing is the update of the error messages translations in
> various languages. We would be happy if some of our users could
> contribute to this task, either by providing translations or reviewing
> the messages we already have. We already have initial files for English,
> French, Galician, German, Italian, Spanish and Norse languages but we
> would be happy to add any other languages the community may provide."
> 
> What's your sense of how long it would take to provide a complete set of
> error messages for Orekit, for a given language? There's a Space Apps
> Challenge event here in Tokyo (April 20-21). Adding Japanese might be a
> nice touch. 

Sure it would be nice!

There are currently 112 messages to translate, each one being one
sentence long. According to one of the translator, it takes only a few
hours to do.

best regards,
Luc

> 
> 
> 
> On Tue, Apr 9, 2013 at 9:10 PM, MAISONOBE Luc <luc.maisonobe@c-s.fr
> <mailto:luc.maisonobe@c-s.fr>> wrote:
> 
>     Hi all,
> 
>     The 6.0 version of Orekit is nearly complete now. The Project
>     Management Committee recently gave its go ahead for the release. The
>     major features desired for this version are implemented and the
>     version 3.2 of the Apache Commons Math library we need has been
>     officially released a few days ago. The Orekit development team is
>     currently closing the latest issues. The target release date for
>     version 6.0 is before the end of the month.
> 
>     One remaining thing is the update of the error messages translations
>     in various languages. We would be happy if some of our users could
>     contribute to this task, either by providing translations or
>     reviewing the messages we already have. We already have initial
>     files for English, French, Galician, German, Italian, Spanish and
>     Norse languages but we would be happy to add any other languages the
>     community may provide.
> 
>     The translation files are available on the forge here:
>     <https://www.orekit.org/forge/__projects/orekit/repository/__revisions/master/show/src/__main/resources/assets/org/__orekit/localization
>     <https://www.orekit.org/forge/projects/orekit/repository/revisions/master/show/src/main/resources/assets/org/orekit/localization>>,
>     they will be updated as we receive translations. These are simple
>     Java properties files, with non-ASCII characters encoded using
>     unicode conventions (this mean we can support any writing systems).
>     Creating a file for a new language simply means copying one of the
>     existing files and changing the translated text. Even incomplete
>     translations would be welcome, the missing text being replaced by
>     the "<MISSING TRANSLATION!>" marker which is automatically
>     recognized by the library (in which case the English message is used
>     instead of the native language one, so there is no loss of
>     information for users).
> 
>     Of course, translation contributors are credited for their work and
>     their names will appear in the <contributors> section in the
>     distribution.
> 
>     If you want to contribute, you can create an issue in our tracking
>     system <https://www.orekit.org/forge/__projects/orekit/issues
>     <https://www.orekit.org/forge/projects/orekit/issues>> and attach
>     you contributed files to it. If you don't know the proper unicode
>     encoding for specific characters, just use your native encoding when
>     storing the file and tell us which encoding you used (standard ISO
>     or platform specific encodings). We will take care to do the
>     conversion. If you want to review or update an existing file and
>     cannot read the existing unicode encoding, just ask us and we will
>     provide you a version of the file with ISO accented characters.
> 
>     Thanks you in advance for your contributions.
> 
>     Luc, on behalf of the Orekit team
> 
>     ------------------------------__------------------------------__----
>     This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.
> 
> 
> 
> 
> 
> -- 
> Regards,
> Michael Turner
> 
> Project Persephone
> K-1 bldg 3F
> 7-2-6 Nishishinjuku
> Shinjuku-ku Tokyo 160-0023
> Tel: +81 (3) 6890-1140
> Fax: +81 (3) 6890-1158
> turner@projectpersephone.org <mailto:turner@projectpersephone.org>
> http://www.projectpersephone.org/
> 
> "Love does not consist in gazing at each other, but in looking outward
> together in the same direction." -- Antoine de Saint-Exupéry